قُلْ إِن كُنتُمْ تُحِبُّونَ اللّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللّهُ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ {31}
[Yusufali 3:31] Say: "If ye do love Allah, Follow me: Allah will love you and forgive you your sins: For Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful."
قُلْ أَطِيعُواْ اللّهَ وَالرَّسُولَ فإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّ اللّهَ لاَ يُحِبُّ الْكَافِرِينَ {32}
[Yusufali 3:32] Say: "Obey Allah and His Messenger": But if they turn back, Allah loveth not those who reject Faith.
إِنَّ اللّهَ اصْطَفَى آدَمَ وَنُوحًا وَآلَ إِبْرَاهِيمَ وَآلَ عِمْرَانَ عَلَى الْعَالَمِينَ {33}
[Yusufali 3:33] Allah did choose Adam and Noah, the family of Abraham, and the family of 'Imran above all people,-
ذُرِّيَّةً بَعْضُهَا مِن بَعْضٍ وَاللّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ {34}
[Yusufali 3:34] Offspring, one of the other: And Allah heareth and knoweth all things.
إِذْ قَالَتِ امْرَأَةُ عِمْرَانَ رَبِّ إِنِّي نَذَرْتُ لَكَ مَا فِي بَطْنِي مُحَرَّرًا فَتَقَبَّلْ مِنِّي إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ {35}
[Yusufali 3:35] Behold! a woman of 'Imran said: "O my Lord! I do dedicate unto Thee what is in my womb for Thy special service: So accept this of me: For Thou hearest and knowest all things."
_____________________________
TAFSEER AL JALALAYN
31
When they said, 'We only worship idols out of our love for God, that they might bring us close to Him', the following was revealed: Say, O Muhammad (s), 'If you love God, follow me, and God will love you, meaning that He will reward you, and forgive you your sins; God is Forgiving, as regards the sins, committed previously, by one who [now] follows me; Merciful, to him.
32
Say, to them, 'Obey God, and the Messenger', as regards the [belief in the] Oneness of God which he enjoins upon you. But if they turn their backs, [if they] object to obedience, God loves not the disbelievers, meaning that He will chastise them (the [third person] pronominalisation ['they'] is replaced by the overt noun ['the disbelievers']).
33
Lo! God preferred, He has chosen, Adam and Noah and the House of Abraham and the House of 'Imrān, meaning [He preferred] their selves [sc. Abraham and 'Imrān], above the worlds, by making prophethood reside in [them and] their progeny:
34
the seed of one, offspring from, another, of them; God is Hearer, Knower.
35
Mention, when the wife of 'Imrān, Hanna, said, after she had reached old age and longed for a child, and supplicated to God and sensed that she was carrying child, 'O, Lord, I have vowed to, offer, You what is within my womb as a consecration, [one] liberated and delivered from the distractions of this world for the service of Your Holy House [in Jerusalem]. Accept this from me. Lo! It is You Who are the Hearer, of petition, the Knower, of intentions. 'Imrān died while she was still pregnant.
___________________________________________
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment